+1

Алексей и Татьяна Маргиани. Родившиеся в лыжах...

Денис Захарьев_113974 Лента автора 29 Марта 2018 (02:49) Просмотров: 753 2
ЮЛЯ Пушкова

Верхняя Сванетия завораживает! Есть ли на Земле еще место, где cредневековые башни смотрят мудрыми глазами старцев на современные линии подъемников, а собаки загоняют коров   мимо зданий полиции и муниципалитета, построенных в стиле модерн. 

Люди - на первый взгляд суровые -  улыбчивы и гостеприимны. Любители зимних видов спорта будут приятно поражены полным отсутствием очередей и мягкими ценами  на двух современных курортах – Тетнульди и Хацвали.

Кроме продолжительного – с декабря по апрель  - катального сезона, курорты Сванетии отличают хорошо отратраченные разнообразные спуски  в высокогорном Тетнульди, и лесной зоне Хацвали  и, конечно,  широчайшая зона фрирайда, безопасно освоить которую помогут опытнейшие гиды.
На мои вопросы о работе гидов в этих суровых местах любезно согласились ответить Алексей и Татьяна Маргиани.


- Леша, расскажи, пожалуйста, о работе гида. Что в нее входит? Ты водишь группы только на однодневные маршруты?
- Работа гида – это доскональное знание местности и обеспечение безопасности. Будь это как однодневные, так и длительные маршруты. Можно сходить и на неделю. Например, в Ушгули есть гостевые дома, и там можно три дня покататься по разным склонам.
 - То есть вы приезжаете в Ушгули и там живете?  А путешествий с ночевками в горных хижинах зимой не бывает?
 Таня: - Можно выйти на несколько дней. Например, подняться из Местии, остаться на ночь на походах к Корульди - там стоят деревянные хижины – покатать там, поскитурить ещё выше, и потом спуститься по леднику. В другие дни пойти скитуром из одного села в другое, через перевал, с возвращением в Местию и остановкой в гестхаусе, или поехать на 2-3 дня в Ушгули .

Алексей:  - Самое интересное в сторону Ушбы – это спуститься по  её леднику. Для этого нужно там остаться. Конечно, очень подготовленная группа может пройти этот  маршрут за 7 часов, однако, это трудно физически.
Есть недельный тур:  Бечо, Цхумари, Ушгули, Тетнульди, Корульди…
В общем, множество мест, куда можно сходить.

- А как вас находят люди?
 - Обычно по рекомендации друзей.
 - То есть это «сарафанное радио». А сами вы себя не рекламируете?
 - Таня: -  Сейчас уже нужно рекламировать, поскольку поток туристов все увеличивается. Люди начинают узнавать Сванетию. Реклама и социальные сети нужны в основном для того, чтобы привлечь фрирайдеров к местным гидам, которые смогут обеспечить их безопасность и показать интересные маршруты, как никто другой.
Недавно мы основали компанию Svaneti Outdoor Adventures, цель которой - предоставить информацию о гидах, маршрутах, о возможных местах, куда пойти или поехать, наш информационный ресурс об активностях в Сванетии: http://svanetioutdoor.com/ . Он пока на английском, но и на русском тоже будет совсем скоро.

Здорово, что это будет раскручиваться, потому, что, например, мы, когда сюда ехали,  нашли довольно мало информации.
Таня: -   Часто те, кто приезжает, не могут посмотреть весь регион и не знают его возможностей. Я видела много людей, кто пытается кататься самостоятельно (без проводника), и катаются две недели по одному и тому же месту.
Алексей:  - Лавинную ситуацию тоже нужно знать.  Здесь есть склоны, где за зиму накапливается очень много снега, а в конце зимы все сходит.

- А есть ли какие-то требования к группе? Вот люди пишут, например: «я такой крутой фрирайдер» -  а что на самом деле, вы же не знаете? Вы берете группу  и сразу идете в сложный маршрут?
Алексей:  – Обычно в первый день идем на курорт. Там смотрим уровень катания. Потом, по результатам, либо идем на сложный маршрут, либо на маршрут средней сложности.

- Неприятные сюрпризы с клиентами были? Или приятные?
 - Конечно,  были. Например, когда люди говорят, что не хотят кататься на курорте, ведешь их на маршрут и там узнаешь, что они просто не умеют кататься. А приятные – когда в горах становишься друзьями.

 - Но ведь на Тетнульди вполне можно оценить уровень?
 - Бывает, что люди совсем не хотят кататься на курорте. Говорят, что им это скучно, и они приехали ходить пешком, а потом оказывается, что даже бипером пользоваться не умеют…

- А как вы оцениваете лавинную опасность? Здесь есть какие-то службы?
 – Службы есть только на курортах. В случае выхода на фрирайд лавинную опасность оценивает сам гид.

   - То есть копаете шурфы?
Алексей:  -  Да, копаем шурфы, и этим оцениваем состояние снега.
Таня: – В этом отличие местного гида от приезжего гида – они хорошо знают рельеф, владеют статистикой осадков и температуры, знают опасные места. Ну, приезжих гидов почти нет, потому, что здесь очень сложные условия…

 - В Гудаури уже есть. Там довольно много приезжих.
Таня: -    В Гудаури лучше развита инфраструктура. В Сванетии  великое множество маршрутов, много мест, сложный рельеф, сложнее доступ.
Отличие местного гида в том, что он знает историю снега в текущем году и знает историю места за те годы, что он и его родные здесь живут. Он знает, где обычно сходит, где редко, где никогда лавины не сходили. Обладая этой информацией, он может оценить сложность маршрута.
Алексей: – На каком маршруте, в каких местах копать шурфы. Где-то нужно копать в начале, где-то можно забраться повыше.

- А, кстати, вы проводите перед выходом лавинные занятия? Для оценки опыта группы хотя бы?
 - В основном, объясняем устно, как на что реагировать, но мы собираемся сделать курсы по лавинке.
Таня: – Да обязательно. Поскольку, иногда даже просто поднимаясь на подъемнике, мы видим, что ребята пошли не туда и сейчас что-то случится. Ребята поехали не в то место и не в то время. Леша сказал: «Сейчас что-то будет», я достала телефон и сняла лавину. Хорошо ребята вовремя остановились.
Алексей: – В прошлом году погиб немец у него был ABS, у него был бипер, но бипер был не включен, а рюкзак не активирован. То есть все было, но он этим не воспользовался. Туда, где его засыпало, из местных никто бы не пошел. Там вообще не катаются.

 - В Тетнульди большая фрирайд-зона в прямой видимости с подъемников. Нельзя ли  специально для фрирайдеров нарисовать схему наиболее напряженных мест, подобно тому, как рисуют карты течений на океаническом берегу?
  Таня: – Была такая картинка, она висела на первой станции канатки  и, к сожалению, являлась картой, куда люди как раз и ехали. Там всегда есть снег, там круто – надо ехать! Начали приезжать уже совсем неопытные, самоуверенные райдеры – карту сняли.
Алексей: -  По кулуарам спустятся многие, но потом нужно выходить траверсом по нехорошим местам. Там есть самый нижний траверс, очень опасный.
Таня: – Всегда есть несколько выкатов и нужно знать, какой выбирать. Опытный человек увидит, а неопытный пойдет как раз по самым опасным местам, отмеченным на карте. Спасатели обычно предупреждают, куда не стоит ехать, когда лавиноопасно, но они могут только предупредить, запретить не могут.

 - Здесь огромная концентрация ски-турщиков. Ски-тур стал популярнее, так как появились хорошие лыжи,  или это место такое?
Таня: – Здесь очень много мест, куда можно пойти ски-туром. Ски-тур открывает неограниченные возможности. Везде можно найти паудер, даже если неделю не было снега, даже в апреле.

- То есть нужно внедрять культуру обучения и хождения с гидами? Мне кажется, в последнее время люди стали гораздо активнее посещать фрирайд-школы, лавинные занятия  и ездить с  гидами на фрирайд- туры в самые разные места.
Таня: – Правда,  такую культуру необходимо внедрять! Однако  здесь есть и другая сторона медали. Например, люди, которые сами только научились кататься, прочли о лавинной безопасности, сходили вне трасс, потренировались работать с биперами, на следующий год уже проводят фрирайд-туры, ведут школы и т.д, то есть, нужно понимать к кому ты едешь.

 - Ну, здесь как раз и работает «сарафанное радио» - к плохим гидам второй раз не пойдут.
Таня: – Верно. И даже опытные европейские гиды всегда берут местного гида на группу.
Кстати, в Грузии существует  Ассоциация Горных Гидов Грузии (GMGA), которая сейчас является кандидатом в Международную Ассоциацию Гидов, а через два года уже будет там, и для того, чтобы попасть в эту Международную Ассоциацию, нужно какое-то количество горных гидов обучить здесь. В этом году будет первый выпуск Mountain guide, Ski guide, Trekking guide. Правительство Грузии выделило на это деньги, и обучение проводится совершенно бесплатно.  Множество горных гидов Грузии - из Сванетии.

- Что нужно для того, чтобы поступить в школу горных гидов?
Таня: - Самое главное – стремление. Это небольшая страна. Тут все друг друга знают, и решение принимается опытными альпинистами. Конечно, нужно обладать навыками скалолазания, кататься на лыжах, но если человек 5 лет водит группы, он все это умеет, и его примут без проблем.

  - На выходе будут дипломированные гиды с международным сертификатом?
Таня: – Да-да. Эта школа очень сильная, и среди гидов видно, кто ее прошел.
 Эту школу прошел старший брат Алексея Михаил Маргиани. Он, кстати, один из 9 горных спасателей -  Алеша поступает в следующем году. Здесь очень сильные гиды. Сильные в плане физической силы, опытные в смысле знания региона. Приезжие, говорят: «Вы родились в лыжах!»

- Верхняя Сванетия считается суровым местом в смысле фрирайда?
Алексей: – Европейцы приезжают сюда со своими гидами, а здесь все равно берут местного гида, поскольку даже если местный гид менее профессионален в смысле катания, местность он знает лучше и быстрее реагирует на изменение ситуации.
Таня: – Плюс язык, плюс контакты со всеми местными службами, транспорт, жилье, заброски. То есть наиболее полную информацию по месту может предоставить только локальный гид.

 - Есть ли у вас постоянные клиенты, приезжающие именно к вам?
 Алексей:  - Конечно, когда приезжают во второй раз, обычно идут уже к тому, с кем ходили,  польку его уже знают и ему доверяют.

 - А какие особенности региона? В чем отличие от других мест?
 - Здесь очень качественный снег. Всегда можно найти пухляк, даже в апреле, то есть сезон для ски-тура продолжается с декабря до апреля.

- Какие перспективы развития? Сколько еще подъемников собираются строить?
 - Есть проект объединить Хацвали и Тетнульди, и еще сделать подъемник из Жабеши. В случае успеха, регион катания сильно расширится, но нужно, конечно, оставить немного диких мест, а то придется слишком далеко за ними ходить.

 - Но пока есть еще сложности… Трудно добираться  снизу до Местии, не всем нравится каждый день ездить из Местии в Тетнульди 15км по сложной дороге…
 Таня: – С одной стороны, это даже хорошо, поскольку люди, которые сюда приехали, хотели приехать именно сюда, именно в Сванетию и что-то про регион уже узнали . Сванетия  - это не Гудаури, не Поляна и не Домбай – она стоит особняком.

 - Да, место необыкновенное. Таких мест уже не осталось.
Алексей: – Да, почти все места уже освоили. В Сванетии, к счастью, пока есть эта невинность природы, нетронутость, первозданная суровость.

 - Сделают дорогу, и иностранцы повалят за этой первозданностью…
Таня: – Иностранцы достаточно разумны. Они понимают, что едут в незнакомый, сложный регион и сразу берут местного гида  на несколько дней, как правило, на всю поездку. В этом году пошли не туда и подали сигнал бедствия в основном русскоговорящие.

 - А, кстати,  как обстоит дело со спасательными службами?
 - Спасательные службы работают профессионально. Есть Горные Спасатели, их 9 человек, и они очень хорошие альпинисты. Реагируют очень быстро,  и еще не было случая, чтобы они кого-то не спасли.
Таня: – На курортах также своя спасательная служба. А главенствующая - 112, и туда входит все, вплоть до пожарной охраны и МЧС.

 - И вертолет если что?
 - Вертолет вызывают из Тбилиси, поэтому спасатели идут везде пешком или на снегоходах, скитуре, и решают все своими силами. Время реагирования от звонка на 112 до выхода спасателей – 5-10 минут, максимум – полчаса. Если серьезный случай – моментально. Всегда есть дежурные спасатели.

- Леша, а ты сам, сколько лет катаешься на лыжах?
 - 17 лет.

 - Разве здесь так давно стоят подъемники?
 - Нет, конечно же. Подъемники здесь, наверное, около 6 лет назад построили, а раньше только пешком ходили. Доставали откуда-либо лыжи (радовались этому безумно), а креплений не было. Делали из бычьих шкур ремешки, и пришнуровывали, как кошки. Ремешки держались один день, потом рвались, и приходилось делать новые.

 - А современные лыжи давно сюда доехали?
 - В моем детстве у многих были нормальные лыжи. Даже была горнолыжная школа.

 - А как же школа без подъемников?
 - Был маленький бугель с советских времен, он и сейчас там стоит. А так протаптывали пешком дорожку вверх, оставались ночевать в горных хижинах и катались там. В марте был самый сезон, потому, что в это время снег внизу твердый и задутый  -  для катания плохо, но идти легче.

 - А сейчас есть горнолыжные школы для детей?
 - Есть. Все, кто хочет, могут кататься.
Таня: – Это как на море. Плавать умеют не все, но кто хочет, занимается этим всерьез. Также и в горах. Не все хотят, но для желающих есть все условия.

- А летом? Альпинизмом вы тоже увлекаетесь? Водите группы? Я так понимаю, что у вас тут все понемногу занимаются альпинизмом?
 Таня: - Национальный сванский вид спорта – это альпинизм. Сколько здесь стоят башни, столько и ходят в горы, поскольку это и выпас скота летом, и заготовка сена, дров и так далее. Очень похоже на Альпийскую историю. Вся жизнь в горах, выше 2000 м. Здесь все пропитано атмосферой восхождений. Это не новое место, а старое место, куда дошли технологии.
 Алексей: – Летом обычно ходят из Местии и из Бечо. Бечо – это деревня чуть ниже Местии.  Есть, например, пеший  маршрут из Местии до Ушгули.

 - С ночевкой в хижинах или палатках?
 - Входишь в село и ночуешь в гестхаусах, но можно и с палатками, конечно.
Таня: – Здесь есть маршруты практически на любой уровень – от бабушек до серьезных альпинистов, которые хотят идти на Ушбу -  это высший уровень.

  - А пробитые скалолазные маршруты?
 - Да, есть.

 - Я так понимаю, что раньше сюда приезжали обычно на восхождения. Здесь же были альплагеря? То есть, было, в основном, паломничество альпинистов. А сейчас? Есть Грузинская школа альпинизма?
  - Школа есть. Недавно альпинисты Грузии совершили зимнее восхождение на Шхару  (5203м) по южной стороне по новому маршруту.

- А альплагеря есть?
 - Альплагерей как таковых нет. Местные альпинисты проводят здесь альпинистские сборы, устраиваются альпиниады.

- В заключение, что бы вы хотели пожелать фрирайдерам, которые сюда приедут?

Алексей: - Побольше удачи, отваги и пухлого снега!

 - Какие у вас планы на будущее?
 Таня:  - Мы уже построили гостевой дом. Хотим отработать на нем все, чтобы построить удобный зимний отель с отоплением, сушильными шкафами, гостевыми холлами, где можно собираться после катальных дней в гора.
Проектов очень много! Это и домик в горах, и русская баня, и многое другое.
Будем развивать и далее информационный ресурс svanetioutdoor.com. Когда я сюда ехала, информацию собирала по крупицам. Местные закрыты, им незачем было делиться информацией, а сейчас необходимо выходить на публику.
Это место не для того, чтобы делать деньги, а для того, чтобы ходить в горы.

 - Огромное вам спасибо за интересный рассказ! Удачи! Очень надеюсь на то, что еще покатаемся вместе!

Фото: Д.Паршин.
Интервьювер: Юля Пушкова
Первоисточник: http://www.splav.ru/expeditions/39/
 
+1
0  
Денис Захарьев_113974    29 Марта 2018 (02:51)   #
чёт фотки так и не вошли
 
  • 2
  • 2
  • 3
0  
lyolik    29 Марта 2018 (12:53)   #
Спасибо за интервью. Место действительно особенное и очень хорошо, что там  есть такие замечательные люди.