В субботу в Санкт-Морице 21-летняя швейцарская горнолыжница Лара Гут /Lara Gut/, еще в 18 лет впервые поднявшаяся на подиум Кубка мира, после долгой череды не самых успешных стартов наконец стала пятой.
Blick: Лара, вы вчера финишировали в суперкомбинации Кубка мира пятой, повторив свой лучший результат — в 2008 здесь же, в Санкт-Морице, вы были на 5-ом месте. Насколько вы удовлетворены?
Лара: Считаю, все хорошо. Все идет, как четыре года назад, я снова могу вмешаться в борьбу за подиум.
Blick: В 2008 Лара совершила здесь прорыв. Пол, какие у вас ассоциации с этим местом?
Паули: Мы все лето проводим в Церматте. Знаем здесь практически все. Это сравнительно недалеко от нашего дома в Тичино. Здесь даже иногда говорят по-итальянски, так что мы чувствуем себя здесь как дома.
Лара: Это была одна из немногих гонок, на которых присутствовали мои брат и мама. Здесь мы встречаемся всей семьей. Это очень здорово.
Blick: Рождество не за горами. Как семья будет праздновать?
Лара: 24 декабря мы собираемся вечером в Jura, в семье моей мамы, а 25 декабря днем — в семье моего отца в Airolo.
Blick: А вечером отмечаете Рождество у себя дома в Тичино?
Паули: По обстоятельствам, если есть время. Часто мы в этот день уже пакуем вещи для следующей гонки.
Blick: Ваша Рождественская программа довольно напряженная.
Blick: Что ты хочешь получить на Рождество?
Лара: Была бы кстати пара-другая побед.
Паули: Да, я бы тоже не отказался.
Blick: Что побудило вас работать в семейной команде?
Лара: Мы с самого начала были семейной командой, и в то же время мы уже давно профессиональная команда. У нас есть специалисты, которые для меня являются лучшими в своих областях. Мой папа тренировал меня, и для меня он лучший тренер, но не потому, что он мой отец.
Blick: В прошлом году, когда успех изменил вам, вы пытались найти собственный путь. Что вы делали, чтобы изменить ситуацию?
Лара: Мы просто знали, что все будет хорошо. Так что мы просто шли. Я привыкла, что меня критикуют за плохие результаты. Но когда начал критиковать мой отец — это было что-то новое для меня. Я могла бы понять, если бы критика была оправдана. Но часто писали всякую ерунду. И это вызвало мое раздражение, поскольку я импульсивный человек.
Blick: Кто является боссом команды?
Лара: Папа, без сомнения.
Blick: Тем не менее, ваше сотрудничество претерпело изменения за эти годы?
Паули: Немного. Прежде я планировал все сам, теперь мы обсуждаем планы вместе. Это, вероятно, самое большое изменение.
Blick: Если вспомнить детство, то что приходит на ум, Лара?
Лара: То, что мы всегда были вместе, вся семья. Вместе катались на лыжах или гуляли вдоль моря. У многих других детей, и у моих одноклассников, родители живут отдельно. А я приходила домой и все были счастливы. За это я им благодарна.
Blick: Как Лара изменилась за эти годы?
Лара: Я становлюсь все хуже и хуже (оба смеются).
Паули: Лара в детстве всегда знала, чего хочет, и легко этого добивалась (оба смеются). Теперь она изменилась, выросла, набралась опыта, она знает, что ей нужно. Вот уже 19 лет она идет к своей цели.
Blick: Что вам нравится в вашей дочери?
Паули: То, что она доверяет мне.
Blick: Есть моменты, когда у вас сдают нервы?
Пол: Иногда бывает.
Лара: Мы всегда путешествуем вместе. Мы оба разные, поэтому нормально, что мы не всегда придерживаемся одного и того же мнения.
Blick: В чем у вас разногласия?
Паули: В политике.
Лара: Мы говорим обо всем, поэтому и разногласия бывают по разным вопросам: сколько трасс ставить на тренировке, где тренироваться — вот такие политические вопросы!
http://www.fairmont.com/lake-louise/