Норвежские лыжники готовы перевести книгу «Норвежские лыжи» на английский язык за собственные средства, чтобы предоставить своим соперникам больше шансов на равную борьбу.
Как передает NA. no, в целях повышения конкуренции лыжники из Норвегии согласны лично заплатить за перевод книги «Норвежские лыжи» на английский язык. Они считают, что это поможет соперникам добиться более высоких результатов, вследствие чего международные соревнования станут гораздо ярче и зрелищней.
Сама книга раскрывает основные секреты системы, при помощи которой норвежские лыжники ежегодно добиваются наивысших результатов и на голову опережают своих соперников. Также в издании описаны личные программы, по которым занимался четырехкратный чемпион мира и двукратный олимпийский чемпион Фруде Эстиль (Frode Estil), завершивший карьеру в 2007 году, и продолжает заниматься девятикратный чемпион мира Петтер Нортуг (Petter Northug).
Эти результаты лишний раз подтверждают, что норвежцы безоговорочно доминируют в лыжных гонках, поэтому, как заметил Эспел Эмануэльсон, нужно помочь поднять профессионализм лыжников со всего мира.
Своим поступком норвежские спортсмены надеются пробудить интерес к лыжам со стороны болельщиков различных стран.