Чем ниже горы - тем лучше трассы. Звучит как парадокс, и тем не менее. Взять, допустим, 4 Berge Skischaukel, «Качели Четырех Гор», главную объединенную горнолыжную область Штирии. Высоты - всего ничего, а какое катание!..
Шладминг, лежащий у излучины речки Enns, напоминает провинциальную Прибалтику. Старый город с лабиринтом улочек, парочка церквей. Аккуратные трех-, четырехэтажные домики, к которым плохо подходит альпийское слово «шале». Садики и полисаднички - в каждом будто только что побывала команда ботаника Лобкова, высадила какие-то диковинные деревца и кустики, оставив за собой некоторый художественный беспорядок: лопаты, тачки, лейки…
До Зальцбурга отсюда всего 90 километров, до Граца, столицы австрийской федеральной земли Штирия, - почти в два раза больше. С юга вдоль просторной долины Ennstal тянется череда громадных, туповерхих холмов высотой под 2000 метров, заросших еловым лесом, - на них и между ними, собственно, и устроены «горнолыжные качели». С севера, над плато Рамзау, вздымается мощный скальный массив Dachstein, внесенный ЮНЕСКО в список природных памятников: верхняя точка 2996 м над уровнем моря - без четырех метров трехтысячник с самым восточным в Альпах ледником.
В XIX веке запасы полезных ископаемых истощаются, шахты одна за другой прекращают работу, город переживает трудные времена. Новые возможности открылись в 1875 году в связи со строительством железной дороги через Ennstal. Нет, Шладминг не стал всемирно известным туристическим центром (он и сегодня, по большому счету, таковым не является), но некоторое оживление экономической жизни все же наметилось. В 1898 году, в частности, в городе была построена электростанция, а в 1909-м открыта знаменитая пивоварня, по сей день радующая знатоков отменным Schladminger Bier.
Хотя «Зимний спортивный клуб» был основан в Шладминге еще в 1908 году, первая нормальная канатка на склоне «домашней» горы Planai (1894) появилась лишь после Второй мировой войны, в 1953-м. Через двадцать лет, в 1973 году, тут запустили кабинный подъемник, который позже модернизировали, оснастив 83 шестиместными гондолами; его мощность на сегодняшний день составляет 2233 чел./час, и в целом с нагрузкой он пока справляется, очереди случаются нечасто. Тогда же, в 1973-м, Шладминг впервые принимал у себя соревнования горнолыжного Кубка мира. Росту популярности курорта в немалой степени способствовал легендарный австриец Франц Кламмер, семнадцать раз побеждавший на трассах Planai. Еще одной важной вехой в спортивной биографии Шладминга стал Чемпионат мира по горным лыжам, прошедший здесь в 1982 году. Теперь курорт является официальным кандидатом на проведение ЧМ-2013, и у него есть серьезные основания выиграть этот тендер.
Сначала был Salzburger SportWelt Amade. В него входили Филцмоос, Радштадт, родина «Херминатора» Майера Флахау, Ваграйн и еще десяток небольших городков и горнолыжных станций: 320 км трасс, которые обслуживали около сотни подъемников с общим skipass. В 2001 году к «Спортивному Миру Амаде» присоединились курорты Гаштайнерталя / Гроссарля, находящиеся в зальцбургской земле, и расположенные в Штирии Шладминг, Рамзау-ам-Дахштайн, Хаус и другие. Так образовался Ski Amade, крупнейший горнолыжный альянс Австрии, в котором насчитывается в общей сложности 860 км трасс и 270 подъемников. Из них на штирийскую часть, то есть весь регион Dachstein Tauern, приходится 225 км маркированных спусков и 97 канаток, а на самую популярную горнолыжную область 4 Berge Skischaukel, согласно официальным источникам, - соответственно 175 и 81. Такое впечатление, что километраж тут несколько занижен. Если в Заальбахе-Хинтерглемме или в Ишгле-Самнауне по двести км, то уж над Шладмингом-Хаусом-Пихлем - на Planai (1894), Hochwurzen (1850), Hauser Kaibling (2015) и Reiteralm (1860), связанных между собой спусков никак не меньше. Все эти цифры, впрочем, для любителей статистики. Остальным катальщикам, наверное, гораздо интереснее, что же это за трассы.
Слоган "Better skiing in Austria" - не пустые слова. С ходу даже затрудняюсь припомнить, где еще встречалась мне такая коллекция действительно классных спусков. Широкие, как автобаны, без траверсов и проблемных тесных участков, забитых народом. Полноценные от начала до конца. Плавно извивающиеся по северным склонам, обрамленные по краям стеной красивого хвойного леса, они кажутся бесконечными. Катание иногда напоминает работу на тренажере: из поворота в поворот, вправо, влево, вправо, влево - господи, где же финиш?!.. В действительности, самый длинный спуск с Planai - 4,6 км, Hauser Kaibling - 5,6 км, Reiteralm - 6 км, Hochwurzen - 7,7 км при перепаде высот 1000-1200 метров. И на каждой из четырех гор имеются трассы, сертифицированные FIS, то есть пригодные для проведения профессиональных спортивных соревнований, уже это свидетельствует об их качестве.
Объединенные «качели» 4 Berge возникли шесть лет назад. Изначально между собой были связаны Planai и Hochwurzen. С окраины Шладминга старенькие (им четверть века), неторопливые парнокреселки за 10-15 минут вытягивают в Рормоос (1050), и в другую сторону - на западные склоны Planai. В 1998 году, когда построили 8-местную гондольную дорогу из Пихля (800), появилась возможность не снимая лыж перемещаться между Hochwurzen и Reiteralm. Тогда же были проложены трассы и установлены две 4-креселки в долине, разделяющей Planai и Hauser Kaibling.
Опытному катальщику в принципе не составит большого труда за день объехать весь регион, побывать на всех четырех вершинах. Прогулка из Шладминга в Гляйминг, через Hochwurzen и Reiteralm, и обратно занимает около трех часов - лично проверено. Примерно столько же времени требуется, чтобы, поднявшись из Шладминга, съездить в Хаус, на трассы Hauser Kaibling, и вернуться домой. Лыжникам со средней подготовкой для более или менее подробного знакомства с 4 Berge нужно дня три-четыре.
Planai - наиболее оживленный и разнообразный в плане катания сектор региона. Хорошие учебные площадки наверху, в районе Weitmoos и Mitterhausalm. Паутина «красных» трасс посередине. Очень качественный спуск Schwungvolle; спортивные WM-Abfahrt (на ней проходил Чемпионат мира 1982 года) и FIS-Abfahrt со стремительным «черным» выходом к слаломному стадиону. Ежегодно в конце января, в рамках официального календаря международной горнолыжной федерации, тут проводятся популярные ночные гонки с участием ведущих звезд «Белого Цирка», собирающие до 50 000 болельщиков.
Серьезным лыжникам Hochwurzen интересен лишь в верхней части. Вдоль фуникулера из пяти 15-местных кабин идет отличная «красная» трасса Vielseitige, на северо-западном склоне - не менее добротная Die Klassisсhe. На «балконе» Рормоос - большой лягушатник. Ко многим расположенным тут отелям можно подрулить на лыжах: ski out - ski in. Хозяйкой одного из них, Selbach ****, с недавнего времени является бывшая наша горнолыжница Татьяна Лебедева. Теперь у нее гостят, приезжая в Шладминг, многие наши соотечественники.
Reiteralm считается зоной семейного катания и времяпровождения - вероятно, потому что посередине горы находится большой парк для маленьких лыжников и сноубордистов. Спуски здесь, однако, ничуть не проще, чем в других секторах, и столь же приятны. Наверху, на самой западной трассе Gasselhohe, есть довольно жесткий скоростной отрезок; на «красной» Finale Grande стоит притормозить перед крутым финишным «лбом»… По-настоящему «черных» трасс в 4 Berge все же не хватает. Как и возможностей для внетрассового катания: лес на склонах довольно густой, заповедные тропки в нем надо знать. Маршруты под канатками не в счет. Один из них, у 4-креселки Reiteralmbahn-2 - узаконенный Natur-Fun-Park, так и называется. Другой «натуральный фан-парк» есть на Planai. Стартовав сверху, доехав до стоящей на отшибе хижины Burgstallalm, надо немедленно забирать влево, к подъемнику, иначе часа полтора можно проплутать в лесу по пояс в снегу. Романтично, конечно, но времени жаль.
На Hauser Kaibling обратите внимание на крайние восточные дорожки - с них открывается чудный вид на долину Enns. «Красная» трасса, ведущая к нижней станции 8-местных гондол, на мой взгляд, интереснее FIS-овской «черной». Экспертный спуск вдоль верхнего бугеля хорош, но слишком короток… Если траверсом проехать дальше, в самый тупик под скалы Kuhofenspitze (2250), и подняться на следующем бугеле, можно наткнуться на своеобразный памятник - сквозную каменную пирамиду. Внутри нее колокол и табличка со словами: Freude, andacht, Lieb und Treu, Schenkt allein dir Die Natur. Schutze sie mit Herz und Sinn. Короче, «Берегите природу, мать вашу!». И стар, и млад норовят проехать через пирамиду на лыжах и, видимо, в знак солидарности с призывом, что есть мочи бухнуть в колокол, отчего по всей округе то и дело разносится гулкий протяжный звон. Хорошо, место не слишком лавиноопасное.
Все основные трассы «качелей» 4 Berge похожи друг на друга. Когда устанете от их несколько однообразного совершенства (или все же совершенного однообразия?), отправляйтесь на Dachstein: новые впечатления гарантированы.
Дорога из Шладминга на ski-bus занимает 50 минут. Сначала поднимаетесь на плато Рамзау. Высота 1100-1300 м, длина террасы, вытянутой вдоль долины Ennstal, 18 км, ширина 4 км. Цепочка курортных поселков, отстоящих друг от друга на некотором расстоянии - Кульм, Орт, Шилдлехен... Качественных четырехзвездочных отелей в них, пожалуй, больше, чем в Шладминге и Рормоосе, вместе взятых. Идеальные условия для занятий беговыми лыжами - почти 150 км трасс всех уровней сложности; в 1999 году в Рамзау прошел «беговой» чемпионат мира. Для горнолыжников - несколько учебных склонов с бугельными подъемниками и «домашняя» гора Rittisberg (1600) с очень неплохой спортивной трассой. И разумеется, сам Dachstein.
Шестикилометровое шоссе - крутой серпантин до отметки 1700 м. Лес становится реже. Пейзаж меняется кардинально: с холмов попадаешь в настоящие большие горы. Отвесные каменные стены Torstein (2948), Mitterspitze (2925), Hoher Dachstein (2996) - доисторический коралловый риф, чистые Доломиты. Мечта скалолаза. Желтый 70-местный вагон фуникулера на Hunerkogel (2700) - без промежуточных опор; он был открыт в 1969 году. Наверху большая четырехэтажная станция: ресторан, сувенирный магазин, панорамная терраса… Вершины 4 Berge Skischaukel с бегущими вниз ручейками трасс выглядят отсюда как-то совсем несолидно.
Летом тут проводят тренировочные сборы лыжники-бегуны, к услугам сноубордистов один из лучших в восточных Альпах Burton Super-Park. Ледник Dachstein, конечно, уступает капрунскому Kitzsteinhorn, хинтертуксовскому Tuxergletscher или зельденской связке Tiefenbach / Rettenbach - как по высоте, на которой он расположен, так и по площади оборудованной горнолыжной территории. Зимой здесь работает всего одна парнокреселка и несколько бугелей, а общая длина «цивилизованных» спусков не превышает четырех километров. Все они имеют преимущественно восточную ориентацию и ничего особенного из себя не представляют. Продвинутых катальщиков Dachstein влечет другим - своими внетрассовыми возможностями. Тут есть чем заняться искателям приключений. Несколько интересных ски-туровских маршрутов, пересекая ледник, уходят в северном направлении, к Хальштатту и Обертрауну. Их протяженность составляет 20-25 километров, путешествие рассчитано на четыре часа, возвращение в Шладминг на рейсовом автобусе займет 2 часа 20 минут. Экстремалы, профи и любители, поднимаются на бугеле Austriaschartenlift, затем с лыжами (или бордом) в руках взбираются по вертикальной пожарной лестнице к дыре теле горы, так называемой Rosmarie-Stollen. Через нее можно выйти к крутым южным кулуарам. Самые популярные спуски, классические Fluderrinne, Gamsfeld, Edelgriess, ведущие к Рамзау, имеют в верхней части угол наклона до 45 градусов (то есть 100 %) и длину 6-9 километров с перепадом высот 1600 м. А на юго-западном склоне есть и более сложные варианты…
Все время, пока мы «качаемся» на 4 Berge Skischaukel, легко и непринужденно скользим по вылизанным ратраками трассам, Dachstein стоит напротив как бы в ожидании, маня своими белоснежными кулуарами и цирками. Вызов, соблазн… Что ж, еще один повод вернуться.
Автор: Юрий БугельSki
Фото: www.pressefach.info, www.planai.at,
www.schladming-rohrmoos.com
Полные описания курортов (описание трасс, карта горнолыжного региона, информация об отелях, ресторанах и пр.) вы найдете в книге Юрия Бугельского SKI GUIDE.