Скажу честно: в разные годы я открывал горнолыжный сезон по-разному, иногда в октябре, иногда в середине ноября — либо на альпийских ледниках, либо на севере Скандинавского полуострова. Но ни разу мне не удавалось покататься на лыжах в конце календарной осени по трассам таких относительно невысоких гор, как Китцбюэльские Альпы. Получилось неплохо - даже несмотря на капризы погоды и иные обстоятельства непреодолимой силы, чуть было не лишившие меня такого удовольствия...
...И было желание, и было время, и было место, и работали канатные дороги. Не было одного — снега на окрестных склонах. Молодая травка пробивалась сквозь отдельные сугробы, порожденные последними достижениями в сфере производства искусственного снега, мелкие желтые цветочки нагло выползали на свет, привлеченные теплыми воздушными массами, вторгшимися откуда-то с Пиренейского полуострова и захватившие климатическое пространство над Альпийским регионом. Даже основа основ экономики австрийского Тироля — крестьянские хозяйства — выгнали на зеленые лужайки стада коров, которым по времени давно уже пора бы находиться в зимних стойлах.
Мысли о попусту потраченном времени и денежных знаках действовали на возбужденное сознание самым негативным образом. Пять дней в Австрийских Альпах, оплаченный чехол с лыжами при перелете из Москвы в аэропорт немецкого Меммингена главным отечественным лоукостером, очередь на паспортном контроле и зависшие багажные транспортеры - das ist fantastisch, однозначно! Тревожные взгляды на показания бортового компьютера температуры наружного воздуха - +8...+15...+18...+20! Scheisse!!!
Пересечение австрийской границы снизило градус, но не критично — зима, казалось бы, прочно обосновавшаяся в Альпийском регионе к середине ноября, также быстро покинула его и вернуться в скором времени в окрестности легендарного горнолыжного курорта Китцбюэля и соседа, Кирхберга, не обещала. Утренние прогулки на Гайсберг, беготня вдоль речки Клаузен не могли компенсировать законное требование организма на специфические лыжные нагрузки. Чтобы было понятнее: слюна выделялась, а еду так и не привезли.
Так, в трепетном нетерпении, прошел день, другой... Вот уже на главных улицах Китцбюэля открылись рождественские ярмарки — немногочисленные пока гости курорта кинулись раскупать местные специалитеты и радоваться новогоднему настроению.
Местные жители, видимо особенно негативно настроенные по отношению к туристам, рассказывали небылицы про работающие подъемники и открытые для катания трассы, сдабривая байки информацией о каких-то инновациях в сфере «машинного» производства снега. «Не верю!» - закричал бы ваш покорный слуга, если бы со средневековой городской башни своими глазами не увидел людей, спускавшихся по узенькой полоске снега где-то в районе слаломного склона Ганслернханг...
День-Икс наступил в пятницу, 25 ноября. Отступать было уже некуда — впереди Москва. Лыжи, в течение 4-х дней прислоненные к стенке жилого блока апартаментов Doerler, взывали и требовали. Вопрос «быть или не быть?!» гильотиной завис в зените над Ханенкаммом и слал оттуда недвусмысленные послания.
«Да!» - приговор был отложен на неопределенное время, "хозяин" Канатных дорог Китцбюэля, герр Йозеф Э. Бургер подтвердил наличие снега на верхних трассах Ханенкамма и возможность спуска в долину до нижней станции канатной дороги — то есть практически до железнодорожного вокзала.
И вот час пробил: кабинка подъемника Hahnenkammbahn скользит вверх, в окружении имен, прославивших себя победами на трассах Китцбюэля — Франц Кламмер, Боян Крижай, Петер Фроммельт, Андреас Венцель, Доминик Парис, Петер Филл... Каждый из тех, кто выиграл знаменитую гонку по трассе «Штрайф» или одержал победу в частоколе слаломных вешек на Ганслернханге имеет здесь свою персональную «именную» кабину...
Поднявшись на плечо «Петушиного гребня» (Hahnenkamm) первым делом бегу к стартовому домику знаменитой гонки. На стартовой эстакаде снега нет вовсе, тем не менее вид в направлении знаменитой «мышеловки» впечатляет. Два виража — и спортсменов выносит на 85% уклон на скорости за 100 км/ч: глядя с точки старта это выглядит абсолютно иначе, нежели на экране телевизора, и никакое фото не сможет передать этой уникальной перспективы. С точки старта это похоже на прыжок с крутого обрыва...
Теперь о собственно возможностях осеннего катания в регионе Китцбюэля. Как уже неоднократно сообщалось, первые трассы открылись аж 22 октября в районе перевала Пасс Турн — практически на границе с Зальцбургерландом. Затем — уже 5 ноября — заработали подъемники и трассы на Ханенкамме. В настоящий момент, несмотря на резкое потепление, кататься можно по трассам 16, 17, 23, 38 (Штайнбергкогель, 1972 м), 18, 19, 36 (Эренбаххёэ) и 21 с Ханенкамма (она же Family Streif) – спуск возможен прямо в долину. На Пасс Турне работают трассы 70, 71, 72. По свидетельству очевидцев, благодаря модернизации систем искусственного оснежения, в этом году покрытие спусков лучше, чем в прошлые годы. Действительно — несмотря на такое природное явление, как инверсия (наверху теплее, чем внизу), состояние трасс относительно неплохое. Собственно, это напоминает катание по мартовскому или апрельскому фирну с жесткой подложкой. В общем, для конца ноября совсем неплохо ))
Теперь о «Штрайфе». Если честно, то как-то раз я уже спускался по Family Streif — было это в начале декабря 2007 года. Тогда погода оставляла желать лучшего — туман, снег и полное отсутствие видимости не позволяли увидеть окрестности Китцбюэля. На этот раз все выглядело по-другому.
До сих пор я никогда не обращал внимание на те виды, которые открываются при спуске с Ханенкамма. Понятно, что во время телетрансляций гонок Кубка мира главное внимание приковано к спортсмену на трассе. Здесь же мне впервые открылся вид на горный массив Wilder Kaiser, город Китцбюэль и дальние равнины, уже на территории Германии. Скорее всего, зимой виды заснеженных склонов впечатляют еще больше.
По оценке экспертов, относительно небольшая высота Китцбюэльских Альп не влияет на продолжительность сезона — западные ветра и вершины более 2500 м на юге создают здесь особенный климат, с низкими температурами и обильными осадками. В старые времена крестьяне не строили жилья выше отметки в 1200 м над уровнем моря — на большей высоте домашний скот не выдерживал сильных морозов. Сейчас же, благодаря новым технологиям по хранению старого снега и производства нового с помощью снежных пушек сезон в Китцбюэле может длиться до 180 дней в году. Что, понятное дело, сказывается на популярности этого курорта.
А о том, почему Китцбюэль входит в список лучших альпийских курортов Best of the Alps, я напишу немного позже...