В течение прошедших столетий на всей жизни общины Заальбах лежал отпечаток нищеты. Деревня принадлежала к числу самых бедных местностей Зальцбургского края или, как сказали бы сегодня, была лишь «развивающейся территорией».
Экономический взлет края обходил стороной незначительную уединенную долину, и, несомненно, нищета и постоянная борьба за существование не могли не сказаться на характере ее жителей. Однако было бы ошибочно утверждать, что нелегкая судьба сделала глеммцев ворчливыми и оторванными от жизни людьми, недоверчиво относящимися ко всяким новшествам. Напротив, заальбахцы всегда славились своим веселым нравом, радушием и гостеприимством. Без юмора и здорового отношения к жизни им вряд ли удалось бы справиться с трудностями прошлых лет.
Первыми гостями или, как их коротко называли, чужаками, были торговцы и коммерсанты, которые с 1489 года начали приезжать на заальбахский рынок скота. Надо сказать, что это был очень хорошо посещаемый рынок, который вполне успешно конкурировал с рынками в Цель ам Зее и Заальфельден. Приезжих издалека скототорговцев расселяли в верхней или нижней тавернах. Большое число посетителей привлекала также заальбахская Капелла Креста (Kreuzkapelle). Многочисленные паломники, прибывавшие к этой маленькой церквушке, всегда были желанными гостями в Заальбахе. К сожалению, вследствие своей уединенности, долина прельщала и множество непрошенных гостей: отставных солдат, бродяг, нищих студентов и прочий странствующий люд, надеящийся обманным путем выманить у крестьян необходимые средства для существования. Таких гостей заальбахцы не привечали, так как они всегда приносили с собой лишь раздор.
Один счастливый случай положил начало зарождению в долине Глеммталь лыжного спорта. Интересно, что именно заальбахец, Йозеф Вальнер, служивиший некогда охотником графского округа в Мюрццушлаг, получив отставку, в 1898 году возвратился на свою родину в Заальбах, привезя с собой первую в долине пару лыж, которую он всегда брал с собой на охоту. Находясь в весьма стесненных обстоятельствах (у него было 17 детей), Вальнер был вынужден продать лыжи своему деверю, Бахманну, а тот, в свою очередь, не сумев овладеть искусством катания на лыжах, подарил их заальбахскому школьному учителю, старшему преподавателю Петеру Хёллю.
Петер Хёлль увлекался спортом, он легко и быстро освоил лыжи, а также научил кататься на них нескольких своих учеников. Мальчики были в восторге от этих уроков и с таким восхищением рассказывали дома о своих впечатлениях, что вскоре и наиболее отважные взрослые решились попробовать «Sky» и даже стали мастерить примитивные лыжи из реек сырных бочек. В основном, они надевали их, отправляясь на дойку к часто очень отдаленным хлевам и конюшням. Для опоры при подъеме и спуске применялись заостренные палки из лесного ореха, а в качестве крепления служили плотно приколоченные к лыжам ботинки. Таким образом, в долине появились первые лыжи, а учителя Петер Хёлль и Людвиг Рамзауэр со своими учениками стали заальбахскими пионерами лыжного спорта.
В 1900 о Заальбахе можно было прочитать только то, что всю долину Глемма можно обойти за 6 часов, что один раз в день туда прибывает запряженный лошадями почтовый вагон после трех с половиной часов пути из Заальфельдена или Цель ам Зее, и что на весь Заальбах имеется всего одна небольшая гостиница «Нойхаусвирт» и две таверны. Заальбаху еще только предстояло его открытие внешним миром. Это произошло в 1903 году, когда в Заальбах из Китцбюэля прибыли первые лыжники: судебный асессор д-р Унтеррихьтер посоветовал троим служащим приехать в Заальбах покататься на лыжах. Одним из этих служащих был д-р Теодор Гемайнер, ставший в последствии заальбахским оберполицайратом.
Страстный поклонник лыжного спорта, он поселился в Заальбахе и продолжал кататься вплоть до глубокой старости. Эти трое молодых спортсменов и открыли долину Хинтерглемм как превосходное место для катания на лыжах, они же стали и первыми пропагандистами развития горнолыжного туризма в Заальбахе. Будучи членом управления полиции города Линца, д-р Теодор Гемайнер собрал лыжников в Линце и отвез их в Заальбах. Жители Линца до сих пор остаются верны Заальбаху и долине Хинтерглемм. Слава о Заальбахе начала распространяться далеко за пределами долины. 29 февраля 1904 года в долину вместе с лыжами прибыл отряд 4-го тирольского императорского егерского полка из 20 человек с тремя офицерами во главе, и все остались от катания в полном восторге. Уже в 1907 году в одной из газет было написано, что на рождественских праздниках в Заальбахе прямо-таки «кишело» лыжниками из Мюнхена, Вены, Линца, Инсбрука, Зальцбурга и т.д.
Сама же местность была определена, по мнению специалистов, как «идеальная область для катания на лыжах, где каждый спортсмен может найти подходящую для себя территорию». Конечно, недоставало еще многих, необходимых для развития туризма предпосылок. 18 ноября 1906 года комитет общины отказался от указания местечка Заальбах в Мюнхенском иллюстрированном каталоге на том основании, что вследствие царящей в долине нищеты, она не может представлять никакого интереса для туристов.
В марте 1910 года комитет также отказался вступить в земельный союз по туризму, так как был не в состоянии оплатить членский взнос в размере 30 крон. Заальбах все еще находился в бедственном положении и едва был в состоянии прокормить собственное население. И здесь нельзя не вспомнить о людях, чей вклад в развитие лыжного движения в долине трудно переоценить.
Одним из них был учитель Герман Хютер. Будучи тирольцем, он прекрасно владел искусством катания на лыжах и передавал заинтересовавшимся заальбахцам не только свое воодушевление, но и свой опыт. Еще одним пионером лыжного спорта в Заальбахе был столяр Йозеф Бауэр, который не только мастерил лыжи для всех желающих, руководствуясь указаниями опытного Германа Хютера, но и лично сопровождал юных лыжников во время лыжных прогулок, беря с собой все необходимое на случай поломки лыж или крепления.
На рождество 1912 года в Заальбахе уже смогло разместиться 60 гостей, а зимой 1914 года Заальбах объявил о наличии 200 спальных мест. 5 апреля 1914 года был основан заальбахский комитет по зимним видам спорта (WSV).
Оригинал: "Heimatbuch Saalbach Hinterglemm"
Перевод: Елена Кауфман