...Я с ними на подъемнике познакомилась. Все просто: скорость не сбрасываешь, корпус держишь, а потом - шухх, красиво тормозишь перед носом!
"Да уж, красиво притормозить не у всех получается. Немец так сразу в окоп улетел", - подумала Ляля. Она не рассказала Козловой о своих приключениях - на смех поднимет: сначала с толстяком в снегу повалялась, потом бабушку спасала - детский сад.
...Положение было аховое. Сейчас бы очень пригодились лайфхаки Перископа - «как прожить в самой дорогой стране за десять франков в день». Рыжий вытащил из Машиной сумочки приличную сумму - три бумажки по пятьсот евро, на карте у неё лежали слезы, пару раз кофе попить. А вылет обратно только через десять дней. Половина Лялиных накоплений ушла на аренду лыж, в кошельке оставалось около трёхсот франков. При желании один человек на эти деньги протянет, но двое вряд ли.
- И что все это значит? - Козлова присела на корточки. - »From very dad big mother». Что за тарабарщина? «Очень мертвая большая мать».
Позор на Лялину голову, с английским отношения у нее никогда не складывались. Но в экстремальной ситуации как сказать, «бабушка почти умерла»? Вот Лось и запомнил...
- Кто эту хрень написал?
- Лось.
- Какой еще Лось?
- Парень с подъемника на Трокнер штег, у него шапка смешная с рогами.
"Веве, Ривьера, слова кудрявые, видать французские. Вася теперь скажет - гуляла со своим по Ривьере. Блин, лучше бы катался, а то в автобус, из автобуса, полгорода пешком, устал как черт. Плевать, что снег валит, забрался бы наверх, пивка взял, отдохнул... Хотя экскурсовод у нас симпатичная, скромная вроде… "