«Поезд остановился у маленькой станции. Это была Давос-деревня - Ганс Касторп услышал, как на перроне выкрикнули название… Совсем рядом раздался голос его двоюродного брата: «Ну здравствуй, что же ты не выходишь?»
Было бы очень странно, если бы в зальцбургской долине Глеммталь, лежащей севернее Целлерского озера, не организовали горнолыжный курорт. Здешние горы, восточная часть Китцбюэльских Альп, имеющие удивительно мягкие, плавные очертания, будто специально созданы для лыжников и бордеров.
ВЫШЕЛ В СВЕТ
второй выпуск уникального авторского путеводителя по самым популярным горнолыжным курортам Европы.
второй выпуск уникального авторского путеводителя по самым популярным горнолыжным курортам Европы.
Этого события катающаяся публика ждала давно. Премьера Paradiski состоялась в декабре 2003 года. Во втором после Трех Долин крупнейшем объединенном горнолыжном регионе мира - 425 км связанных между собой трасс и 170 подъемников.
Недели всегда мало. Но та, что мы провели в Отцтале, высокогорной тирольской долине, катаясь поочередно то в Зельдене, то в Обергургле, пролетела как-то уж слишком быстро. «Ну и как тебе эти горы?» – спросил я свою подругу, когда настало время уезжать. «Уже хочу еще», - хитро улыбнулась она.
Купаться или кататься? А если кататься, то на чем – на байке по долине, на лыжах на леднике Kitzsteinhorn или под парусом по Целлерскому озеру? Хотелось и того, и другого, и третьего – и все было реально!.. Поистине неисчерпаемые возможности для активного отдыха предлагает Европейский спортивный регион Целль-ам-Зее – Капрун.
Курорт - не совсем точное слово. Есть в нем что-то вялое и расслабленное. Сразу представляются какие-то курортники, пьющие минеральную воду, принимающие процедуры… Горы и лыжи, здоровье и бодрость духа с курортом как-то плохо сочетаются - иного слова, однако, не дано.
Если вы были в Циллертале, скажем, лет пять назад и приедете сегодня, боюсь, вы просто не узнаете этих мест. Нет, долина, конечно, та же и горы остались на своих местах. Но как стремительно расширились горнолыжные пространства, сколько новых подъемников и трасс!..
Позвонил приятель и предложил примерить красную шапочку. «Не понял», - сказал я. «Полминуты на раздумье. Шапочка красная, с помпоном. Очки черные, в них еще солнышко отражается...». Тут до меня наконец дошло - я узнал логотип известного французского горнолыжного региона.
Всякий раз возвращаясь с гор в сумрачную и грязную зимнюю Москву, я думаю: неужели это то же самое солнце? То, что с таким трудом, скупым, рассеянным светом пробивается в наши просторы - и то, что ласковым теплом до краев заполняет чашу Валь Торанса?.. Определенно, это какое-то другое солнце!
Китцбюэль по-нашему - Козельск. Или Козловск. Во всяком случае козлов я застал тут великое множество. Причудливо расписанные, они были повсюду. Один мне особенно понравился: его красно-белые «национальные» бока украшали автографы австрийской горнолыжной сборной.
Шамони - единственный "француз" в элитном клубе классических горных курортов Best of the Alps.