Горные лыжи подарили нам не только радость скольжения в приятном окружении горной природы. Это и звезды спорта и спортивные технологии, которые позволяют выйти на пределы своей работоспособности и люди, которые кропотливо работают для успеха и передают нам свой опыт. Таким человеком является Хайнрих Бергмюллер. Этот человек работает в горных лыжах со спортсменами Кубка Мира более 30 лет и первый, кто выложил технологию физ. подготовки на широкое обозрение.
Готов биться об заклад, что многие, горнолыжно продвинутые Европой русские, будут потрясены тем, в каких непритязательных условиях проживают множественные американо-канадцы в Portillo, состоятельные бразильцы-аргентинцы в Valle Nevado. Ну и тем более тому, сколь щедро они платят за воистину спартанские условия проживания.
При этом, их ежедневный оптимизм, вечно позитивный взгляд на бытовые вещи, не способен испортить или изменить даже вопиющее отключение подъемников при сильном боковом ветре, перебои с горячей водой или неработающий фен
Русская делегация на ИнтерАльпин 2011 (выставка проходила в Мае 2011г) последние три дня каталась по разным курортам вокруг Иннсбрука, и вместе с бесплатным катанием осваивала радости катания на ледниках после закрытия основного сезона
В точке старта-начала спуска часы отсчитывали шесть часов с момента выхода в маршрут, но ощущения там, на вершине хребта, на водоразделе, отделяющего Европу и Азию, где справа потрясающий вид на исток Соби, а слева Енгаю и Черная, как на ладони, так заполнили нутро, что, казалось, если описывать состояние нирваны, которая там нас «накрыла», то я бы сформулировал это так: адская смесь дикого восторга души, такой же дикой усталости всего тела, прерывистого дыхания и заторможенной работы мозга, не справляющегося с «обработкой» увиденных зрительных образов куда бы не поворачивалась твоя голова.
Еще до выхода на гору, нужно понять состояние лавинной опасности на склонах той высотности и экспозиции, где вы предполагаете спускаться, проконсультировавшись у местных гидов и лавинщиков или просмотрев лавинный бюллетень, если вы катаетесь за рубежом
На правах рекламы
Коллекция легендарных ботинок, созданная в сотрудничестве с лучшими лыжниками планеты. Традиционная фирменная конструкция, неповторимый дизайн и новейшие разработки. Комфорт, мягкость, контроль, оригинальность. Одни ботинки на все случаи жизни благодаря сменному языку с разной жёсткостью.
Все модели оснащены сандвичем из высокотехнологичного стекловолокна и высококачественного деревянного сердечника. Все выпускаются небольшими партиями на европейских предприятиях с применением ручной сборки. Комфортные, быстрые, надёжные, элегантные.
То, что предлагается на этот раз Вашему вниманию – это как раз попытка научить Вас заочно тому, о чем Вы просите. Я прошу Вас отнестись к этому тексту так, как Вы относитесь, скажем, к инструкции по сборке мебели. Вам не приходит в голову требовать доказательств её правильности, и Вы не сомневаетесь в компетенции её составителей.
Параллельные лыжи тупыми носками задавали ритм скольжения. Бешено стучащее сердце гоняло голодную кровь даже в самых маленьких капиллярах конечностей. Все как в первый раз. И в этом году все как в первый раз! Какое счастье нам даровано - каждый раз как в первый! Мы гоняли здесь все дообеденное время.
Много ездили по горным серпантинам, но Глоссглокштрассе оказалась наиболее экстремальной. Эту дорогу часто используют для тестирования автомобилей и проводят гонки. Мы тоже протестировали нашу машинку, загруженную спортивным снаряжением и нами.
Красота может быть разной, но, мне кажется, австрийская больше всего созвучна славянской душе. И люди, конечно, особенно в провинции: можно не ожидать подвоха, нам встречались только открытые люди. Язык у нас тоже общий – все говорят на простом английском.
После старта в отборочной попытке (соревнования проводились по двухкруговой системе) мы встретились с Кристофом на втором этаже в фойе. Кристоф до нас уже более часа раздавал интервью, да и нас поджимала съемочная группа НТВ, но мы узнали от него все, что хотели.
Досыта напившись топливом, ратраки отъезжали в сторону, предоставляя возможность и другим утолить жажду. Останавливались, разворачивались на месте и выстраивались в сторону безлюдных склонов. Некоторое время они пыхтели на месте, как бы прикидывая варианты наступления и готовясь к нескорому возвращению. И, наконец, решившись и отбросив сомнения, опрокинули на израненный склон многокилограммовые щетки. Пилоты опустили акселератор, и механизмы, вгрызаясь гусеницами в снег, начали свое наступление…
Что такое вологодские кружева мы теперь знаем. Другим людям для этого надо посетить Вологду и если нет охоты бродить по музею кружев, то надо оказаться на Кубке Giant 2011 в Вологде. Именно на этом кубке нашим глазам предстала совершенно затейливая трасса. По рисунку она очень напоминала знаменитые вологодские кружева. Так что – бывали там, знаем!
Для тех, кто придерживается принципа «Snow must go on!» (вольный перевод - Снег должен идти вечно!), не существовало сомнений, куда ехать в первые выходные лета. Мы собрали в одном месте все снаряды, напоминающие снежные, добавили летние экстремальные виды отдыха, немного релакса и пригласили всех влиться в позитивную компанию для двухдневного праздника активных видов отдыха и спорта.
Девиз гонки: Intensity – Drama – Beauty (Напряжение – Переживание – Красота)! Это испытание на выносливость (заставить свой организм стартовать три дня подряд на марафонскую дистанцию), морозоустойчивость (провести две ночи в палатке при температуре ниже 20 градусов по Цельсию), проверка чувства команды (когда делишься последним, чтобы товарищ дошел до финиша) и чувства юмора (который помогает стойко воспринимать сюрпризы погоды и организаторов).
Нравится мне жить в австрийских деревеньках в горах весной. Чистый воздух, хвойный лес и зеленые луга на близлежащих склонах, аккуратные домики с палисадниками и дорожками, и, главное, тишина вокруг создают неповторимую атмосферу. А вдали белеют пики высоких гор, ожидая тебя своими ухоженными трассами и быстроходными подъемниками. Сидя на балконе вечером в предвкушении завтрашнего горнолыжного дня и наблюдая за сельской идиллией вокруг, испытываешь душевный подъем и чувства неподдельной радости.
В апреле 2012 г. с успехом состоялся российский вейк-лагерь в Таиланде на базе известного райдера Антона Каторгина при организационной поддержке московского клуба «Wake Brothers».
На подъемнике общаемся с народом – многие из Новосибирска, говорят, у них там, в Шерегеше, значительно дешевле. Алмаатинцы катаются здесь, на Ак-Булак и Табаган мало кто ездит, говорят, здесь лучше. Еще рассказывают, что в Киргизии хорошее катание, рельеф интересный, страшно только ездить туда сейчас.
17 апреля завершился любительcкий скоростной спуск POP KL в рамках Чемпионата Мира по speed skiing. Для нас, любителей, этот старт прошел вполне успешно. Алексей Смоян по итогам двух дней соревнований занял первое и второе места в категории “Homme” (любители), я был в той же категории девятым и четвертым. Николай Пимкин, выступавший по профессионалам в категории “Elite”, своими километрами остался недоволен и даже употребил эпитет “все завалил”, характеризуя свое выступление.