Новый горнолыжный регион "Готхард - Оберальп" появится этой зимой после объединения районов катания Реальп, Хоспенталь, Андерматт, Оберальп, Седрун и Дисентис единым ски-пассом. Регион предложит 130 км подготовленных трасс, обслуживаемых 25 подъемниками.
Как сообщает Рейтер, еще один швейцарский горнолыжный курорт Вербье попытается замедлить таяние своего ледника Тортин (Tortin), укрыв его специальным материалом. Напомним, что в прошлом году такие меры были приняты швейцарским Андерматтом.
"Это ж каким огромным должен быть ковёр, чтобы накрыть целый ледник. Такое никому не под силу, — убеждён Эдриан Стифэль (Adrian Stiefel) из Всемирного фонда дикой природы. — Никто не сможет скрыть проблемы глобальных изменений климата под одеялом. Это нонсенс". Тем не менее, в Швейцарии одеяло уже расстелено.
Швейцарские власти планируют обернуть горные ледники тонким слоем фольги, чтобы не допустить их таяния в летнее время.
На этой неделе в Европе сильно похолодало и несколько дней подряд шли снегопады. Настоящая целина лежит на склонах Альп. Такая же великолепная целина, глубиной по колено, - по всей Франции и Швейцарии. Спасательные службы предупреждают горнолыжников и сноубордистов о лавиноопасности.
Любители снежной целины и фанаты внетрассового катания смыслом своей жизни уже долгое время считают поиски мест, свободных от людской толчеи и модной окологорнолыжной тусовки. Упорные поиски, предпринимаемые охотниками за целиной в течение долгих лет, на какое-то время дали результат в виде новых мест катания.
Отличные условия установились в Европе после прошедших во всех регионах в эти выходные снегопадов.
Всемирная выставка часов и ювелирных украшений BaselWorld пройдет в Базеле с 15 по 22 апреля 2004 г.
Окончание зимнего сезона 2004 г. (по информации местных офисов по туризму).
Великолепная погода установилась в Европе, снег идет на многих горнолыжных курортах.