Так получилось, что Капрун стал первым местом выезда в настоящие Альпы лет эдак 7 назад. С тех пор регион Цель ам Зее – Капрун почему-то остался чем-то вроде вкуса из детства, то есть местом, куда всегда хочется вернуться и опять пережить первые впечатления.
Гости австрийской альпийской деревни Верфенвенг получили возможность бесплатно пользоваться электромобилями.
Предложение действует для тех, кто приедет в деревню поездом или автобусом. Те, кто доберется до Верфенвенга на своем автомобиле, тоже получат возможность бесплатно арендовать электромобиль,...
Предложение действует для тех, кто приедет в деревню поездом или автобусом. Те, кто доберется до Верфенвенга на своем автомобиле, тоже получат возможность бесплатно арендовать электромобиль,...
Параллельные лыжи тупыми носками задавали ритм скольжения. Бешено стучащее сердце гоняло голодную кровь даже в самых маленьких капиллярах конечностей. Все как в первый раз. И в этом году все как в первый раз! Какое счастье нам даровано - каждый раз как в первый! Мы гоняли здесь все дообеденное время.
Много ездили по горным серпантинам, но Глоссглокштрассе оказалась наиболее экстремальной. Эту дорогу часто используют для тестирования автомобилей и проводят гонки. Мы тоже протестировали нашу машинку, загруженную спортивным снаряжением и нами.
Красота может быть разной, но, мне кажется, австрийская больше всего созвучна славянской душе. И люди, конечно, особенно в провинции: можно не ожидать подвоха, нам встречались только открытые люди. Язык у нас тоже общий – все говорят на простом английском.
15-25 августа на леднике Хинтертукс (Австрия) Учебный Центр ФГССР проводит Международные Курсы по подготовке горнолыжных инструкторов и совершенствования техники катания любителей.
Слушатели семинара обеспечиваются учебными пособиями и видеоматериалами. Практические занятия проводятся непосредственно...
Слушатели семинара обеспечиваются учебными пособиями и видеоматериалами. Практические занятия проводятся непосредственно...
Нравится мне жить в австрийских деревеньках в горах весной. Чистый воздух, хвойный лес и зеленые луга на близлежащих склонах, аккуратные домики с палисадниками и дорожками, и, главное, тишина вокруг создают неповторимую атмосферу. А вдали белеют пики высоких гор, ожидая тебя своими ухоженными трассами и быстроходными подъемниками. Сидя на балконе вечером в предвкушении завтрашнего горнолыжного дня и наблюдая за сельской идиллией вокруг, испытываешь душевный подъем и чувства неподдельной радости.
До нашего приезда снегопадов не было, было тепло. На горе укатанный лед, лыжи взяли мягкие, катание не очень было. В первый день было разочарование. На следующий день пошел снег, температура упала, видимость была не очень, но мы все дни катались до 14:30. Последние три дня море пухляка и отличных трасс. Один день после снегопада трассы укатали, а утром еще снега насыпало. Вот был кайф
И музыка, вдруг, стала той темой, которая привнесла в обычное перекидывание словами, что-то очень емкое. Оказалось, что так много можно узнать об абсолютно незнакомом человеке, просто захотев этого и настроившись на его волну. Мир и искусство, первичность слова или ноты, звуки, рождаемые Альпами, о чем мы только не болтали.
В отелях, кассах, остановках – везде буклетики с картами, маршрутами и прочей макулатурой для туристов, чтением которой с удовольствием можно заняться в первый вечер под пиво с сыром и колбасой, купленной в местном супермаркете!
Городок типичный, милый, с условным магазино-сувенирным центром, огромным снеговиком и дополнительной большой пешеходной тропой вдоль ручья и к верхней части городка. Есть бассейн, рестораны, особого буйства ночной жизни замечено не было, но, надо признаться, я не по этой части.
Неделя, проведенная в марте в Майрхофене показалась явно недостаточной, и уже в самолете обратно в Москву было принято предварительное решение повторить «заплыв» на майские. Очень уж хотелось испытать на себе – что же такое летнее катание и как оно монтируется в картину мира под название "Весна в Альпах".