На этой неделе Австрия предлагает лучший выбор ледников, открытых для катания. Здесь хорошие условия после снегопадов прошлой недели. Большая часть курортов Европы уже закрыта на лето. Во Франции можно покататься на лыжах в Espace Killy, Шамони и Валь Торансе. В Швейцарии - в Энгельберге, Саас Фэ и Церматте. В Италии для катания открыт только ледник Пресна выше Пассо Тонале.
По данным жандармерии австрийской федеральной земли Зальцбург, 45-летняя жительница Вены погибла накануне под мощной лавиной, сошедшей с гор в районе Раурис.
Сезон в Европе подходит к концу. Лучшие снежные условия для катания на лыжах в Альпах в приближающиеся выходные можно найти на ледниках Австрии и в Церматте.
35683 российских туриста посетили Австрию за январь-февраль 2005 года. При этом общее количество гостей из стран СНГ составило 46100 человек, что на 8,3% больше, чем в прошлом году. Количество ночевок по сравнению с тем же периодом 2004 года увеличилось на 53000 и составило 302000 (+11%).
На ледник мы приехали утром, народу было немного. Днем ранее там было очень холодно, до -35 по сведениям с камер наблюдения. Возможно, народ просто не желал мерзнуть, но мы поехали и не ошиблись: было около -14 и выше. Абсолютная видимость и яркое солнце при полном отсутствии ветра - что еще надо для счастья в горах? :)
Крупнейший фестиваль музыки и снега проходит с 4 по 10 апреля на австрийском горнолыжном курорте Майрхофен в долине Циллерталь. Девиз этого уникального события, открытого для всех: "Boarding by day, beat by night!"
В 2004 году количество туристов, приезжающих в Австрию из СНГ не увеличилось, зато выросло число ночевок. Cамые высокие темпы роста числа ночевок продемонстрировали горнолыжные курорты Австрии: так, в федеральной земле Зальцбург рост составил 15,5 %, в земле Тироль – 31%, в земле Форальберг – 45,8%.
Курорт Зельден в австрийском регионе Отцталь предлагает своим гостям необычный горнолыжный маршрут на три вершины высотой более трех тысяч метров, которые стали доступны благодаря подъемникам - произведениям инженерного искусства.
Весна уверенно наступает в Альпах. Великолепное катание еще по-прежнему возможно на хорошей снежной базе, но трассы на нижних склонах страдают от тепла, и число трасс на курортах, пригодных для катания, сокращается. Часть курортов уже закрыли сезон. Самое лучшее катание - на высоте, где некоторым курортам даже посчастливилось увидеть свежий снег.
Конечно, отдыхать - не работать, и промотать нажитое непосильным трудом можно всегда, везде и с большим удовольствием. Вопрос в другом: как это удовольствие продлить и на какие суммы ориентироваться?
Резкое потепление вызвало сход десятков снежных лавин на горнолыжных курортах Австрии. Жертвами стихии стали по меньшей мере три человека. Несколько пострадавших эвакуированы на спасательных вертолетах.
Несколько сот лавин сошли за выходные дни в горных районах Австрии, в результате трое человек погибли.
Резких взлетов и падений на дальнем зарубежье было немного, что подтверждает тезис о стабильности рынка. Судя по всему, ценовые и чартерные войны между операторами играют на руку потребительскому спросу. Уже много говорилось о несовершенстве российской статистики в области туризма, однако надо отметить, что на этот раз данные Федеральной пограничной службы во многом совпадают с ощущениями участников рынка.
Трое человек получили тяжелые ранения при падении кабины горного подъемника в Австрии. Как сообщил в воскресенье майор Герхард Нидервизер из жандармерии австрийской федеральной земли Тироль, накануне произошло аварийное отключение электроснабжения на фуникулере в горнолыжном районе Аксамс-Лицум под Инсбруком.
Подготовка к поездке началась за полгода, даже раньше. Все лето прошло в томительном ожидании зимы и возможности поехать в горы. Если бы кто года три назад мне сказал, что я буду обожать зиму и с нетерпением ждать ее прихода, я покрутила бы у виска…
12-13 февраля на озере Вайсензее (Weissensee) прошел ежегодный международный турнир по гольфу на льду.
После схода лавин были заблокированы подъездные пути к австрийским лыжным курортам Арльберга – Штубен, Цюрс и Лех. Отели были к этому готовы.
Гостиница, сделанная исключительно из снега и льда, открыла свои двери на на австрийском горнолыжном курорте Зельден. Гигантское иглу может принять до 30 гостей и имеет собственный бар, кухню и санузел.
Выходные принесли свежий снег в Альпы. На многих курортах Европы настало время целинного катания и лыж для фрирайда. Особенно повезло со снегом курортам Швейцарии, Австрии и севера Франции.
Около 15 тыс. человек были изолированы от внешнего мира в понедельник на австрийских горнолыжных курортах Штубен, Цюрс и Лех на Арльберге (земля Форальберг). В ночь на воскресенье из-за опасности схода лавин были перекрыты две трассы - Арльберг-штрассе и Лехталь-штрассе.