Вообще-то я хотел назвать этот рассказ «Червиния. Реванш в апреле». Потому что после не очень удачной новогодней каталки в Мерибеле было огромное желание взять реванш – в первую очередь, наверное, у погоды, у аномальной зимы этого года – и все-таки покататься...
Червиния — это там, где выпадает первый снег.
Продолжение.
Начало https://ski.ru/az/blogs/post/valledaosta-bolshoe-rozhdestvenskoe -puteshestvie/
Декабрь в Италии насыщен событиями - от спортивных соревнований, этапов Кубка мира по горнолыжному спорту до Рождественских базаров.
Из шести дней катания пять были солнечными. Немного облачно было только в первый день. В первый день катались на плато Бельведер, расположенном над Канацеями.
Аоста… Удивительный уголок Италии в Альпах на границе с Францией и Швейцарией, окруженный известными четырехтысячниками: Монте Бьянко (Монблан), Монте Червино (Маттерхорн), Монте Роза и Гран Парадизо. Здесь можно отлично покататься и получить столько приятных впечатлений, как будто успел побывать в двух-трех отпусках в разных странах.
Понятно, что приятная компания в сочетании с любым местом оставят приятные впечатления, как и наоборот. С компанией всё было хорошо, но постараемся максимально сосредоточиться на практически полезной информации. Это наша первая поездка в Альпы, и вряд ли мы будем беcпристрастны.
Куда поехать в декабре Франция Италия Австрия
Dolomiti Superski - крупнейший в мире горнолыжный альянс. Двенадцать регионов катания, объединенных общим skipass. 1220 километров маркированных спусков и более 450 подъемников, способных каждый час забрасывать на вершины 620 000 человек… Как говорится, внушает.
Так что же Альпы? Что именно делают Альпы летом? Курят бамбук в ожидании первых снежинок или как? Никогда еще я не высыпал столь множественную кучу вопросов. Но если бы не эти вопросы, если бы не они… Вот и полез по карте. И локтями, и глазами, и пальцем. Всем, чем наградила Mатушка-Природа. И ползая, скитаюсь в тоске взглядом по границам трех государств, некогда объединенных в одно, а именно в Верхнюю Савойю. Ползая, узрел одну простую, как яблоко Ньютона, мысль. Если, «чем дальше в лес, тем толще партизаны», значит, «чем выше в горы, тем больше снега»? Одним словом – Истина.
Часть 2. Настоящий подарок для ценителей – это долина Аосты. Сказочная долина древних замков, маленьких аутентичных горных городков и разбросанных в неожиданных местах кусочков истории древнего Рима (а то и более ранней). Все это можно не заметить, стремительно проносясь мимо по автостраде, а можно съехать на старую дорогу и погрузиться в настоящую горную Италию…
Часть 2. Рим, Монако. На следующее утро, погрузив свои вещи и выписавшись из симпатичного Луи Скелетона, держим путь на Монако. Отсюда примерно 30 км. Находим подземную парковку в порту. Первое, что нас встречает, это роскошные огромные яхты, коробчатые многоэтажки, карабкающиеся в гору и отдаленно напоминающие спальные районы нашей Родины, свинцовые тучи, нависшие над горой и никакой лазури! В пасмурную погоду она пропадает. Мы поднимаемся на холм, где находится Старый город с музеем океанографии и резиденцией принца Альберта.
Валле д’Аоста называют крышей Европы. Долина Аосты окружена четырьмя величественными «четырехтысячниками» (Монблан, Гран Парадизо, Монте Роза, Маттерхорн) и «трехтысячниками». Вечные снега, где можно промчаться по 900 км спусков, где работают 166 подъёмников.
Соуз и Сансикарио можно рассматривать как один катальный регион. Прелесть состоит в том, что вы катаетесь с разных сторон одного хребта. Утром солнце светит со стороны Сансикарио, ближе к полудню прогревает верхние трассы Соуза, а лесистая часть практически весь день остаётся в меру жёсткой, но без выраженного льда. Почти. Трассы разные. Есть похожие на траверсы. Есть и такие, на которых тренируются местные клубные команды. Вполне себе рабочие трассы, на таких вырастают профессионалы, о которых нам в «Клубе Тягачёва» даже и мечтать не приходится. Но это так, к слову. Есть и один существенный недостаток: трассы не всегда промаркированы номерами. На карте номер указан, а на трассе нет. Но «соузовский» регион не так велик. И все дороги ведут вниз.
Доломитовы Альпы – прекрасны. Долина Валь Гардена отличное место для лыжников с уровнем катания от среднего и выше. Стоит обратить внимание, что спуски во все три города долины – красно-черные трассы. Можно, конечно, воспользоваться и подъемником – но в чем фишка?! Выбор места проживания в долине зависит от компании: если приоритет на катание – Санта-Кристина и Сельва; если есть новички – Ортизеи. Ехать, на мой взгляд, надо на две недели – одной недели явно недостаточно для такого большого региона! К тому же тогда будет возможность съездить в Кортину, Венецию, Верону, аутлет (Outlet) или еще куда-либо.
Сестриер – чудесное место для опытного горнолыжника, для эксперта. Целый ряд замечательных олимпийских «черных» трасс. Из них одна трасса непосредственно в Сестриер с вершины горы Sises. Они не очень длинные, но с очень значительным уклоном почти на всем протяжении, кроме самого выката.
Ла Туиль – тихая, уютная деревушка, расположенная на границе с Францией у перевала Петит-Сан-Бернард (Petit Saint Bernard) и объединенная подъемниками и трассами в один регион катания с французским курортом Ла Розьер.
Регион Монте Роза включает в себя три долины - Айас-Шамполюк, Грессоней и Аланья-Валсесия, расположенные параллельно друг другу и упирающиеся в массив Монте-Роза.
Итак, после того, как Приэльбрусье развеяло иллюзии относительно моего умения кататься, я поехал со своей половиной и её родителями в Доломиты встречать Новый Год. Сразу оговорюсь, вопросами размещения и быта я не занимался, так что подобные вопросы не ко мне. Я просто вкратце расскажу, как встретил этот самый 2008-й. Не успел я очухаться от корпоративки, как наступило…
За что? Да за всё. Просто там хорошо, комфортно, легко, вкусно, относительно недорого, сказочно красиво и при всём при этом ШИКАРНАЯ каталка!