Часть 6. Остров Пасхи. Уникальный и неповторимый. Острову около 4-х миллионов лет, порожден он был достаточно крупным вулканом. Всего их крупных на острове – три. Все – уже потухшие миллионы лет назад. Но знаменит остров не столько своим вулканическим прошлым, сколько уникальными каменными фигурами – моаи. Их на острове – сотни.
Часть 4. Мы вернулись на Аляску. Точнее говоря в Хэйнс, на этот раз, и это все объясняет. Мне будет сложно сказать что-то новое об этом невероятном месте, чего еще не рассказали такие легенды как Моррисон, Катабрига-Алоса, Холл, Мюллер, Руф, Джонс, Олофссон, Райс и многие другие. В апреле, как раз когда мы были там, все носят резиновые сапоги и ездят на собаках, везде очень много снега и световой день длится 15 часов – трудно поверить, что такое бывает. Такое ощущение, что это путешествие в совсем другую страну, время останавливается, и все, о чем мы думаем, это катание, день за днем.
Часть 3. Аоста. Северный Рим. По средневековому городу разбросаны обломки древней цивилизации - следы древних римлян. Каждый обломок - памятник на теле древнего города, охраняется и чтится. С табличкой-историей. Порта Пратория, арка Августа, театро Романо. Вперемешку со средневековыми домами на узких средневековых улицах. Нотр Дам с часами на башне. Серые грубые стены - остатки крепостной стены и витрины современных офисов и банков. Микс из разных времен и эпох. И горы со снежными вершинами вокруг долины, где расположился древний город.
Не знаю, что там в основе этого физиологического механизма, может, адамовский синдром запретного яблока, но еще с тех железно-занавесных времен, вместе с абсолютным знанием, полученным на политинформациях о ней, как о самом главном приюте жирующих буржуинов, в уголках подсознания засела мысль о недоступности и от этого притягательном желании увидеть ее и попробовать... Порог недосягаемости разительно снизился в последние годы, когда все пограничные занавески были сняты, старательно выстираны, а грязная вода от двойного полоскания укрепила былые ощущения - исподволь возникающее чувство внутренней неприязни вкупе с царапающим сознание желанием увидеть, потрогать и почувствовать все самому...
Есть места, куда ты едешь с особым удовольствием и желанием. Знакомые, манящие, ставшие просто необходимыми для того, чтобы ощутить ту самую Гармонию Земли, которая и являет собой один из основных постулатов качества жизни человека. Для меня такой вожделенной и всегда желанной стала Норвегия и, при наличии малейшей возможности, я мчусь туда, чтобы надышаться самым вкусным воздухом Европы, напиться фантастической воды, фонтанирующей там отовсюду, чтобы подарить глазам такие картинки, о которых они, видавшие всякое, только может иногда, по ночам и мечтали...
Об Играх. Информация о городах - местах проведения соревнований. Факты и цифры. Эмблема.
Многократный призер этапов Кубка мира Максим Вылегжанин рассказал об изменениях в Тур де Ски, мыслях во время марафонских гонок, тактике Нуртуга и поздравил всех с наступающим Новым годом.
Часть 7. Решили поехать в Бивер Крик, т.к. Вэйл оставил впечатление места, в основном, для фрирайда по елкам. Солнце весь день, иногда слегка в дымке. На горе хорошие крутые широкие склоны и на верхушке редкие елки местами. Немного леденисто и небольшой ветер. Катались по всей горе, кроме крайне правой ее части, Груз Маунтин. Неоднократно спускались под основным подъемником Центенниал, где хорошая длинная и широкая с вариантами трасса. Бивер Крик лучше Вэйла по трассам, чем-то похож на Хайлендс и Аспен Маунтинс, и вообще очень хорошее место. Впрочем, бугрятников и сползающих по ним тоже хватает, хотя здесь в основном все подготовленное. Много бордеров, для которых тут хороший парк и труба.
Шладминг. Это название я даже не слышал до ноября 2009 года, когда наш постоянный туроператор неожиданно предложил посетить землю Штирия, а не традиционно посещаемые на Новый год высокие курорты Тироля. Зона катания в Шладминге довольно большая и интересная. Все четыре горы – Хаузер Кайблинг, Планай, Хохвюрцен и Райтеральм связаны трассами и подъемниками. Кроме того, есть еще три зоны, до которых надо ехать скибусом в пределах 10-20 минут. Трассы, в основном, красные с интересными рельефами и проходящие через лес, что очень красиво и уютно. Но, конечно, нет той широты как в Зольдене, например. Кататься интересно. Народу на трассах немного.
Руководству ГЛК «Альпика-Сервис», п. Красная Поляна, г.Сочи, Краснодарский край от сообщества Лыжных Гидов Красной Поляны.
Очень понравился регион Грессоней-Аланья-Шамполюк. Красиво, разнообразно, солнечно. Шамполюк - вторая и последняя долина, где солнце «работает» большую часть дня. Что в сочетании с хорошими красными трассами и отличными видами нас заставило вернуться еще на денек в этот регион. Из нового: в Грессоней в этом году заработал второй подъемник снизу, поглубже в долине из Грессоней Ла-Тринити вверх поднимает новенький монорельсовый быстрый вагончик.
Соуз и Сансикарио можно рассматривать как один катальный регион. Прелесть состоит в том, что вы катаетесь с разных сторон одного хребта. Утром солнце светит со стороны Сансикарио, ближе к полудню прогревает верхние трассы Соуза, а лесистая часть практически весь день остаётся в меру жёсткой, но без выраженного льда. Почти. Трассы разные. Есть похожие на траверсы. Есть и такие, на которых тренируются местные клубные команды. Вполне себе рабочие трассы, на таких вырастают профессионалы, о которых нам в «Клубе Тягачёва» даже и мечтать не приходится. Но это так, к слову. Есть и один существенный недостаток: трассы не всегда промаркированы номерами. На карте номер указан, а на трассе нет. Но «соузовский» регион не так велик. И все дороги ведут вниз.
В Майрхофене есть зоны катания Ахорн и Пенкен (с дальними трассами). Если вы сразу поедете на Пенкен, то точно говорю, что на Ахорн вас уже не потянет. Рекомендую потратить два-три часа на Ахорн и уже потом переехать на Пенкен. Гондола поднимет наверх. Трасс на Ахорне немного. Синие 1 и 2 полная расслабуха. Для совсем неумеющих там, конечно, будет нормально обучаться. Красная трасса 3, начинающаяся у ресторана Берг Панорама с бугельным подъемником, очень даже гут. Не длинная, с крутячком. Красная 4 у двухкреселки уже дает почувствовать, на что вы в этот день способны. А 5, которая идет до низа к началу 150-местного гондольного подъемника заставит хорошо пропотеть. Если ваши ноги выдержали, то можно отправляться на Пенкенбан.
Часть 2. Путешествие Pas de la Casa - Riba Escorhada в одну сторону занимает часа два, если не особо торопиться. Проходится при этом пять долин, в каждой из которой можно найти трассы по душе.
Часть 1. Маршрут: Россия (Н.Новгород) - Украина – Румыния – Болгария – Румыния – Молдавия – Украина – Россия (Н.Новгород). Экипаж: трое взрослых, двое детей (4 и 10 лет). Общий километраж: 6065 км.
Старт, прыжок, в этом году чуть лучше, дальше и прямее, чем в прошлом. Подвигов не надо, просто делать, что умеешь, с каждым разом чуть лучше. Заход на следующий дроп, полет нормальный, теперь держаться. Ехать прямо не получается, лыжи иногда едут только по верхам ледяных комков. Грохот стоит! Но стараюсь как можно меньше в сторону, как можно быстрее вниз. Показался лед на перегибе, сбросил скорость, прыг, приземление, теперь можно дугой на ровный выкат вправо и немного расслабится. А вот и нет! Лыжа ловит невидимый камень под снегом и отстегивается. Кувырок через голову, нормально, лыжа рядом, в скользяке глубокая царапина. Ну, все, на сегодня откатались! На финише угощают коньяком, очень тепло и душевно.
Ребята просто собрались и поехали кататься на лыжах на целых два месяца! Только вдумайтесь: два месяца катания – это же мечта!
За это время они посетили новые места, незнакомые русским горнолыжникам.
Когда-то мысль посетить Шавлинские озёра бабьим летом, когда всё вокруг становится золотым и багряным, посетила девушку Элю, потом эта мысль окрепла, утвердилась и стала требовать своей реализации. В свою очередь Эля сумела нас убедить в гениальности плана, и мы, посомневавшись для порядка, собрали рюкзаки и отправились в путь.
Часть 1. Фуэртевентура – небольшой остров в Атлантическом океане, в группе Канарских островов. Уходящие до горизонта белые безлюдные пляжи, изумрудный океан, и… ветер. В переводе с испанского название острова звучит как «сильный ветер», и этот самый ветер составляет основной бизнес на острове. Но обо всем по порядку. Раздумывая над тем, куда бы поехать за виндсерфингом, вдруг мы поняли, что не хотим больше никуда, кроме как на этот остров, мекку европейского виндсерфинга.